Ніхто з плоті не може втекти від дня гніву
Сьогодні Я вас так застерігаю задля вашого власного виживання, щоб Моя робота просувалася без перешкод і щоб Моя установча робота по всьому всесвіті виконувалася правильніше й досконаліше, виявляючи Мої слова, владу, велич і суд людям усіх країн і народів. Робота, яку Я виконую поміж вас, – то початок Моєї роботи по всьому всесвіті. І хоч уже настав час останніх днів, знайте: «останні дні» – то лише назва періоду, так само як період Закону чи період Благодаті, вона вказує на період і означає весь період, а не кілька останніх років чи місяців. Та останні дні мало схожі на період Благодаті чи період Закону. Робота останніх днів виконується не в Ізраїлі, а поміж язичників; так Я завойовую перед Своїм троном людей з усіх народів і племен поза Ізраїлем, щоб Моя слава по всесвіту наповнила світобудову та небесне склепіння. Так потрібно, щоб Я міг здобути більшу славу, аби всі створіння на землі могли передавати Мою славу кожному народу з покоління в покоління, а всі створіння в небі й на землі могли побачити всю славу, яку Я здобув на землі. Робота, виконувана в останні дні, – це робота завоювання. Це не провід для життів усіх людей на землі, а завершення вічного, тисячолітнього стражденного життя роду людського на землі. Як наслідок, робота останніх днів не може бути такою, як декілька тисяч років роботи в Ізраїлі, і не може бути такою, як робота впродовж усього лише декількох років у Юдеї, що надалі тривала два тисячоліття до другого втілення Бога. Люди останніх днів зустрічають лише друге явлення Викупителя у плоті, і вони отримують власну роботу і слова Бога. До закінчення останніх днів не пройде дві тисячі років; ті дні короткі, наче час, коли Ісус виконував роботу періоду Благодаті в Юдеї. Це тому, що останні дні – це завершення всієї епохи. Вони – закінчення і завершення Божого шеститисячолітнього плану управління, і з ними скінчиться шлях стражденного життя роду людського. Вони не приведуть усе людство в новий період і не дадуть життю роду людського продовжитися; це не мало б значення для Мого плану управління чи для існування людини. Якби людство так і далі жило, то рано чи пізно його б остаточно пожер диявол, а душі, що належать Мені, зрештою були б зруйновані його руками. Моя робота триває лише шість тисяч років, і Я обіцяв, що лихий пануватиме над усім людством теж не більше шести тисяч років. І зараз час вийшов. Я не продовжуватиму й не баритимуся більше: в останні дні Я здолаю сатану та поверну собі всю Свою славу, і Я поверну собі всі душі, що належать Мені на землі, щоб ті згорьовані душі могли втекти з моря страждання, і так завершилася б уся Моя робота на землі. Починаючи з цього дня, більше ніколи Я не стану плоттю на землі, і ніколи більше Мій всевладний Дух не працюватиме на землі. Лише одне Я зроблю на землі: наново створю рід людський, щоб він був святим, щоб був Моїм вірним містом на землі. Та знайте, що Я не знищу весь світ і Я не знищу всього людства. Я залишу лише третину, ту третину, що Мене любить і Мною вповні завойована, і Я зроблю так, щоб ця третина плодилася й розмножувалася на землі, як ізраїльтяни під законом, а для поживи їм буде численна худоба, і вівці, і всі багатства землі. Цей рід людський залишиться зі Мною назавжди, та це буде не плачевно нечистий людський рід сьогодення, а зібрання всіх тих, кого Я завоював. Таке людство не буде понівечене, стурбоване чи обложене сатаною, і це будуть єдині люди, що існуватимуть на землі після того, як Я переможу сатану. Це людство, що сьогодні завойоване Мною та здобуло Мою обіцянку. Тож людство, завойоване в останні дні, – це також люди, які будуть помилувані та здобудуть Мої нескінченні благословення. Це буде єдине свідчення про Мою перемогу над сатаною та єдиний трофей Моєї битви із сатаною. Цей воєнний трофей урятований Мною з-під влади сатани та є єдиним плодом і кристалізацією Мого шеститисячолітнього плану управління. Ці люди походять з усіх народів і конфесій, з усіх місць і країн всесвіту. Вони з різних рас і говорять різними мовами, мають різні звичаї та колір шкіри, і вони розпорошені по всіх народах і конфесіях земної кулі, і є навіть у кожному куточку світу. Та зрештою вони зійдуться докупи й утворять довершений рід людський, зібрання людей, до якого не зможуть дотягнутися сили сатани. А ті з людського роду, кого Я не спас і не завоював, мовчки потонуть у глибинах морських, і їх усю вічність палитиме Мій пекучий вогонь. Я знищу це старе, украй нечисте людство так само, як понищив первородних із синів і худоби Єгипту, залишивши лише ізраїльтян, що з’їли ягнятини, спили ягнячої крові та покропили нею одвірки. Хіба люди, що Мною завойовані та з Моєї родини, – не ті самі люди, що їдять плоть Ягняти, яким є Я, і п’ють кров Ягняти, яким є Я, і були Мною викуплені та Мені вклоняються? Хіба Моя слава не завжди з такими людьми? Хіба ті, хто не куштував плоті Ягняти, яким є Я, не потонули вже мовчки в морських глибинах? Сьогодні ви Мені опираєтеся, і сьогодні Мої слова – точно як ті, що Єгова говорив синам і онукам Ізраїлевим. Та через затвердіння глибин ваших сердець наростає Мій гнів, що приносить більше страждань на вашу плоть, і тяжчий суд на ваші гріхи, і більше гніву на вашу неправедність. Кого б Я помилував у Мій день гніву, якщо сьогодні ви так зі Мною обходитеся? Чия неправедність могла б уникнути Мого карального погляду? Чиї гріхи могли б вислизнути з Моїх рук, із рук Всемогутнього? Чия непокора могла б уникнути Мого суду, суду Всемогутнього? Я, Єгова, так говорю до вас, нащадків язичницької сім’ї, і слова, які Я вам кажу, перевершують усе сказане в період Закону та період Благодаті, та ви запекліші, ніж усі люди Єгипту. Хіба через вас не накопичується Мій гнів, поки я спокійно роблю Свою роботу? Як би ви змогли втекти неушкодженими від дня Мене, Всемогутнього?
Так я працював і говорив поміж вас, стільки сил і потуг Я доклав, та коли ви слухали те, що Я вам відверто кажу? Де ви схилялися переді Мною, Всемогутнім? Чого ж ви так зі Мною обходитеся? Чому все, що ви кажете й робите, накликає Мій гнів? Чому ваші серця такі скам’янілі? Чи Я вас колись побивав? Чому ви тільки те й робите, що завдаєте Мені скорботи та тривоги? Чи ви чекаєте, поки впаде на вас день Мого гніву, гніву Єгови? Чи ви чекаєте, поки Я обрушу на вас гнів, спричинений вашим непослухом? Хіба все, що Я роблю, – не для вас? Та ви завжди зі Мною, Єговою, так обходилися: крали Мої жертви та забирали приношення з Мого олтаря додому, до вовчого лігва, щоб годувати вовченят і їхніх вовченят; люди протиборствують одне з одним, зустрічаючи одне одного лютими поглядами, і мечами, і списами, жбурляючи Мої слова, Всемогутнього, у вигрібну яму, щоб вони стали брудними, як лайно. Де ваша честь? Ваша людська природа стала звірячою! Ваші серця давно скам’яніли. Хіба ви не знаєте, що час, коли прийде Мій день гніву, стане часом, коли Я судитиму зло, яке ви сьогодні чините Мені, Всемогутньому? Чи ви думаєте, що, отак Мене обманюючи, кидаючи Мої слова в багно та не дослухаючись до них, – чи ви думаєте, що, так чинячи в Мене за спиною, ви втечете від Мого гнівного погляду? Чи ви не знаєте, що вас уже побачили Мої очі, Єгови, коли ви вкрали Мої жертви та зажадали того, що належить Мені? Чи ви не знаєте, що коли ви крали Мої жертви, то чинили це перед олтарем, на якому ті жертви приносяться? Як вам могло спасти на думку, що ви настільки кмітливі, аби Мене так ошукати? Як міг би Мій гнів облишити ваші мерзенні гріхи? Як могла би Моя шалена лють оминути ваші лихі вчинки? Те зло, яке ви чините сьогодні, не відкриває вам виходу, а збільшує вашу кару на завтрашній день; воно накликає на вас кару від Мене, Всемогутнього. Як могли б ваші лихі вчинки та лихі слова уникнути Моєї кари? Як могли б ваші молитви досягнути Моїх вух? Як міг би Я відкрити вихід для вашої неправедності? Як міг би Я відпустити ваші лихі вчинки в тому, як ви кидаєте Мені виклик? Як міг би Я не відітнути вам язики, що так само отруйні, як зміїні? Ви не звертаєтеся до мене заради вашої праведності, а натомість збільшуєте Мій гнів унаслідок вашої неправедності. Як міг би Я вам пробачити? В очах Мене, Всемогутнього, ваші слова й учинки брудні. Очі Мене, Всемогутнього, бачать вашу неправедність як невблаганну кару. Як могли б Моя праведна кара та суд вас облишити? Ви таке Мені робите, завдаючи мені скорботи та гніву, – тож як міг би Я дати вам утекти з Моїх рук і ухилитися від дня, коли Я, Єгова, скараю вас і прокляну? Чи ви не знаєте, що вся ваша лиха мова та злі слова вже досягли Моїх вух? Чи ви не знаєте, що ваша неправедність уже заплямувала Мій святий плащ праведності? Чи ви не знаєте, що ваша непокора вже накликала Мій лютий гнів? Чи ви не знаєте, що через вас Я вже давно киплю гнівом і ви давно вже випробовуєте Моє терпіння? Чи ви не знаєте, що ви вже понівечили Мою плоть на шмаття? Я терпів аж досі, так що Я даю волю Своєму гніву й більше такого від вас не зноситиму. Чи ви не знаєте, що ваші лихі вчинки вже досягли Моїх очей і що Мої зойки вже досягли вух Мого Батька? Як міг би Він дозволити вам так зі Мною обходитися? Хіба якась праця, яку Я виконую у вас, – не заради вас самих? Та хто з-поміж вас став більше любити Мою працю, Єгови? Чи міг би Я зрадити волю Мого Батька, бо Я слабкий і витерпів муку? Чи ви не розумієте Мого серця? Я говорю до вас, як говорив Єгова; хіба Я стільки вам не присвятив? Навіть хоча Я готовий узяти на себе все це страждання заради праці Мого Батька, як могли б ви бути звільнені від кари, яку Я вам посилаю внаслідок мого страждання? Хіба вам не було втіхою так багато від Мене? Сьогодні Мій Батько послав Мене в дар вам; чи ви не знаєте, що втішаєтеся набагато більшим, ніж Мої щедрі слова? Чи ви не знаєте, що Моє життя було виміняне на ваше життя й на те, чим ви втішаєтеся? Чи ви не знаєте, що Мій Батько скористався Моїм життям для битви із сатаною та що Він також дарував вам Моє життя, так що ви отримали стократно та змогли уникнути стількох спокус? Чи ви не знаєте, що тільки завдяки Моїй праці ви були звільнені від багатьох спокус і від багатьох вогненних кар? Чи ви не знаєте, що тільки через Мене Мій Батько аж досі дозволяє вам втішатися? Як могли б ви сьогодні залишатися такими скам’янілими й неподатливими – так, наче серця ваші стали помозолені? Як те зло, що ви чините сьогодні, могло б уникнути дня гніву, що прийде за тим, як Я покину землю? Як міг би Я дати цим настільки скам’янілим і неподатливим уникнути гніву Єгови?
Озирніться на минуле: коли Мій погляд був лютим, а Мій голос суворим до вас? Коли Я докоряв вам за дрібниці? Коли Я вас ганив без причини? Коли Я вас ганив у лице? Хіба не заради Моєї праці Я звертаюся до Мого Батька, щоб Він стеріг вас від усякої спокуси? Чого ж ви так зі Мною обходитеся? Хіба Я коли-небудь використовував Свою владу, щоб побити вашу плоть? Чого ж ви Мені так відплачуєте? Після постійної зміни своїх поглядів щодо Мене ви ні холодні, ні гарячі, а тоді ви намагаєтеся до Мене підлещуватися та приховувати щось від Мене, і ваші роти повні слини неправедних. Чи ви думаєте, що ваші язики можуть ошукати Мій Дух? Чи ви думаєте, що ваші язики можуть уникнути Мого гніву? Чи ви думаєте, що ваші язики можуть судити Мої справи, Єгови, як забажають? Хіба Я Бог, якого судить людина? Хіба міг би Я дозволити дрібному хробаку так Мене богозневажати? Як міг би Я дати таким синам непокори місце поміж Моїх вічних благословень? Ваші слова та вчинки давно вас викрили й осудили. Коли Я простягнув небеса та створив усе суще, Я не дозволив жодній істоті взяти в тому участь, як їй хотілося, і тим паче Я не дозволив жодній речі завадити Моїй праці й Моєму управлінню, як їй бажалося. Я не терпів ні людини, ні речі; як міг би Я пощадити тих, хто до Мене жорстокий і нелюдяний? Як міг би Я пробачити тим, хто бунтує проти Моїх слів? Як міг би Я пощадити тих, хто Мене не слухається? Хіба доля людська не в руках у Мене, Всемогутнього? Як міг би Я вважати твою неправедність і непокору святою? Як могли б твої гріхи осквернити Мою святість? Нечистота неправедних Мене не оскверняє, і приношення неправедних Мене не втішають. Якби ти був вірний Мені, Єгові, хіба міг би ти забирати собі жертви з Мого олтаря? Хіба міг би ти своїм отруйним язиком богозневажати Моє святе ім’я? Хіба міг би ти таким чином бунтувати проти Моїх слів? Хіба міг би ти обходитися з Моєю славою та святим ім’ям як з інструментом служіння сатані, лихому? Моє життя дано, щоб святі ним втішалися. Як міг би Я дати тобі грати з Моїм життям, як тобі заманеться, й використовувати його як інструмент для сутичок між вами? Як ви могли бути такими безсердечними і як вам могло настільки бракувати добра у вашому ставленні до Мене? Хіба ви не знаєте, що Я вже записав ваші лихі вчинки в цих словах життя? Як могли б ви уникнути дня гніву, коли я караю Єгипет? Як міг би Я дати вам знову і знову так виступати проти Мене й кидати Мені виклик? Я кажу вам прямо: коли настане день, ваша кара буде ще нестерпнішою, ніж та, що впала на Єгипет! Як ви можете уникнути Мого дня гніву? Поправді кажу вам: Моє терпіння було готове до ваших лихих вчинків та існує задля вашої кари в той день. Хіба ви не ті, хто зазнає гнівного суду, коли терпіння Моє дійде кінця? Хіба все не в руках у Мене, Всемогутнього? Як міг би Я дозволити вам так не слухатися Мене під небесами? Ваші життя будуть дуже тяжкі, бо ви зустріли Месію, про якого було сказано, що Він прийде, та який так і не прийшов. Хіба ви не Його вороги? Ісус був вам другом, та ви вороги Месії. Хіба ви не знаєте, що хоч ви й друзі Ісуса, та ваші лихі вчинки заповнили посуд мерзотних? Хоча ви дуже близькі до Єгови, хіба ви не знаєте, що ваші лихі слова досягнули вух Єгови та накликали Його гнів? Як міг би Він бути близьким до тебе та як міг би Він не спалити той твій посуд, повний лихих вчинків? Як міг би Він не бути твоїм ворогом?